Andrzej Sapkowski, l’auteur polonais qui a créé La sorcière Saga dans sa série de livres des années 90, était connue pour réutiliser des contes de fées pour Geralt of Rivia’s Adventures, en particulier dans la collection de nouvelles appelées Épée du destin. The Witcher: sirènes des profondeurs est basé sur une histoire qui y est intitulée «A Little Sacrifice», une version de «The Little Mermaid» de Hans Christian Andersen. Il est donc peut-être approprié que le nouveau film d’animation Netflix du même nom le refment à nouveau pour inclure encore plus de hochements de tête au conte original, ses autres adaptations… et une fin de tout Netflix.
Cela peut ne pas sembler si différent au début. The Witcher: sirènes des profondeurs commence comme une adaptation très fidèle, après Geralt et Jaskier lors de leurs voyages à Bremervoord, un humble royaume côtier connu pour son industrie de pêche dynamique. Comme dans Épée du destinGeralt couve de sa relation chaude et froide avec Yennefer, toujours dans ses premières phases, tout en s’attaquant à un travail de chasse aux monstres pour se distraire.
Dans l’histoire originale, The Witcher est embauché simplement comme traducteur, aidant un prince quelque peu grossier Agloval pour persuader une sirène de renoncer à sa queue et de le rejoindre sur terre en tant que femme. The Witcher: Sirènes des profondeurs Le transforme en plus d’une histoire d’amants croisés, chacun essayant de persuader leurs parents royaux qu’un mariage pourrait unir leurs nations divisées tandis que Geralt enquête sur la mort mystérieuse des plongeurs de perles locaux.
The Witcher: sirènes des profondeurs emprunte de plusieurs sources pour étoffer son histoire. Tout d’abord, il ajoute «Vodnik», des hommes de poisson qui agissent comme une armée de merfolk, d’ailleurs Sorcière Lore, y compris les jeux vidéo. Il développe également la famille dirigeante de Bremervroord, ajoutant un roi, un fils bâtard et même un conflit d’enfance pour Jaskier, qui a grandi dans la ville. Mais le plus gros ajout sera immédiatement reconnaissable à ceux qui connaissent l’emblématique animé de Disney La petite sirène: La sorcière de la mer.
Le brasseur des potions était dans le conte de fées Hans Christian Andersen, bien sûr, mais elle n’était pas dans la nouvelle originale de Sapkowski. The Witcher: sirènes des profondeurs La ramène de manière spectaculaire, ajoutant même des images résolument ursula au mélange. Ses motivations pour aider Sh’eenaz, la sirène qui est tombée amoureuse d’un humain, consiste moins à prendre le contrôle du royaume de la sirène et plus sur la propagation de la destruction totale dans le film Netflix.
Il y a aussi plusieurs hochements de tête au titre de l’histoire de Sapkowski tout au long The Witcher: sirènes des profondeursy compris une chanson qui porte le nom, «A Little Sacrifice». Mais la ligne d’un personnage souligne le défaut majeur de sa signification d’origine. Dans l’histoire, Sh’eenaz abandonne sa queue pour éviter une guerre entre Merfolk et les humains, mais Essi, le barde local, gronde le prince en disant: «Toutes vos solutions nécessitent une perte de sa part et rien de vous. Pas même un petit sacrifice.
Et c’est peut-être l’une des modifications les plus élégantes de The Witcher: sirènes des profondeurs. Bien que la fin de la torsion soit prévisible, elle modifie complètement la dynamique de l’histoire pour le mieux. Même la répartition implicite entre Essi et Geralt est gérée plus habilement dans le film, créant des relations de personnages qui ont réellement du sens tout en honorant l’une des histoires qui ont fait La sorcière dans le hit mondial – dans tous les médiums – qu’il l’est clairement.
Ce n’est pas seulement ça The Witcher: sirènes des profondeurs Donne plus d’agence à ses personnages féminins que le conte de fées ou le film Disney, bien qu’il le fasse certainement. Cela nous rappelle aussi que La sorcière a toujours prononcé des commentaires sur l’empiètement humain sur le territoire des autres. De cette façon, il ne contestait pas seulement le monde qu’Ariel propose de se joindre à sa chanson «Part of Your World»; Mais cela se demande également pourquoi elle devrait avoir à abandonner sa voix pour trouver l’amour. Aussi incrédule que cela puisse paraître, cela apporte une mesure de praticité et de réalité à une histoire sur un poisson qui veut être une femme.